Letra traducida de The great cold death of the earth - Agalloch

Dedica esta canción

The great cold death of the earth


Life is a clay urn on the mantle
And I am shattered on the floor
Life is a clay urn on the mantle
And I am scattered on the floor
We are the wounds and the great cold death of the earth. . .

"earth is floating on the waters like an island,
Hanging from four rawhide ropes
Fastened at the top of the sacred four directions.
The ropes are tied to the ceiling of the sky,
When the ropes break, this world will come
Tumbling down and all living things will fall with it and die. . ."

Life is a clay urn on the mantle
And I am the fragments on the floor
Life is a clay urn on the mantle
And I am the ashes on the floor
We are the wounds and the great cold death of the earth
Darkness and silence, the light shall flicker out. . .

La gran muerte fria de la tierra


La vida es una urna de barro en el manto
Y estoy destrozado en el suelo
La vida es una urna de barro en el manto
Y estoy esparcido por el suelo
Somos las heridas y la gran muerte fría de la tierra. . .

"la tierra está flotando sobre las aguas como una isla,
Colgando de cuatro cuerdas de cuero crudo
Sujetada en la parte superior de las sagradas cuatro direcciones.
Las cuerdas están atadas al techo del cielo,
Cuando se rompan las cuerdas, este mundo se
Derrumbara y todos los seres vivos caerán con él y moriran. . . "

La vida es una urna de barro en el manto
Y yo soy de los fragmentos en el suelo
La vida es una urna de barro en el manto
Y yo soy la ceniza en el suelo
Somos las heridas y la gran muerte fría de la tierra
Oscuridad y el silencio, la luz se se apaga. . .


Comentarios


Usamos cookies para mejorar nuestros servicios y experiencia de usuario. Al utilizar nuestros servicios, aceptas el uso que hacemos de las cookies. Más información