Letra traducida de Until that day... - Ayumi Hamasaki

Dedica esta canción

Until that day...


Mada mada owarenai tomatte irarenai
Itsu datte sou yatte norikoete kita n ja nai ?
uh- lalala...
uh uh-

Nagedashi chatta ra se o muketa ra
Ano toki nagashita namida ni shitsurei ja nai ?
uh- lalala...
uh uh-

Nee konna karada nante itsu datte dou ni datte
Kiriuri shite kamawanai dakedo kokoro dake wa
Hoka no dare ni mo akewatasanai

Nee tokidoki itsu made nan no tame ni kou yatte
Tada mae ni susumi tsuzuke nakya naranai no kana
Nante omou hi mo aru ni wa aru kedo
Anata ga mite te kureru kara

Sonna ni tanjun ja nai kokkei de mo ii
Jibun no tame dake ni ikiru nante tsumaranai
uh- lalala...
uh uh-

Nee chotto hohoende kotoba o kawashita dake
Sonna n de marude subete wakatta you na ki ni
Natte ru soko no hito ookina machigai

Nee kono egao no wake nee kono kotoba no imi
Tsutawatte ru wake nai datte tsutae tai tomo
Omowanai kara shikata no nai koto
Sou anata ijou ni wa dare mo shiranai
Hontou no watashi o

Nee moshimo itsu no hi ka watashi ga kono basho o
Tobidashite tta toki niwa manzoku sou na kao
Shite kitto ookiku te o futte ru wa

Nee moshimo itsu no hi ka watashi ga kono basho o
Tobidashite tta toki niwa manzoku sou na kao
Shite kitto shizuka ni unazuite ru wa

Anata wa mimamotte ite ne

Itsuka no sono hi made ...

Hasta ese dia...


Yo aún no puedo terminar, no puedo parar
Siempre lo he hecho a mi manera, ¿no?
uh-lalala ...
uh uh-

Si lo dejo y le doy la espalda
Seria incorrecto por las lágrimas que derramé en ese momento, ¿no?
uh-lalala ...
uh uh-

¿Lo ves? No me importa
Cuando y como puedo venderé este cuerpo
Pero nunca entregaré mi corazón solitario nadie

¿Lo ves? Hay días
Cuando pienso hasta cuándo y con qué fin
Tengo que seguir avanzando de esta manera
Pero es porque tú estás observándome

No es tan simple, no me importa incluso si me veo ridícula
No es interesante vivir sólo para mí
uh-lalala ...
uh uh-

Esa persona piensa como si supiera todo acerca de mí
Sólo después de que me sonrió y hablamos un poco
Un gran error

El motivo de esta sonrisa y el significado de estas palabras no se pueden entender
Pero es porque no quiero que se entiendan
No me pueden ayudar
De hecho, nadie conoce mi verdadero yo
Más que tu

¿Lo ves? Si huyo de este lugar un día
Estoy segura de que agitaras tus brazos
Con ojos de satisfacción

¿Lo ves? Si huyo de este lugar un día
Estoy segura de que vas a asentir en silencio
Con un aspecto satisfacción

Te pido que sigas observándome

Hasta ese día...


Comentarios


Usamos cookies para mejorar nuestros servicios y experiencia de usuario. Al utilizar nuestros servicios, aceptas el uso que hacemos de las cookies. Más información